. MediaКомпас - Лента новостей - Общество - Переводы на сложные редкие языки
Репортер плюс
Лента новостей Издания Архивы изданий Нашим партнерам Редакция Дневник репортера
Режим поиска:
и или

ИНТЕРЕСНОЕ
ПАРТНЕРЫ


Общество
12.09.2012
Переводы на сложные редкие языки

В любой профессии узконаправленные, по-настоящему понимающие и разбирающиеся в чём-то очень сложном люди ценятся превыше всего. Это вполне справедливо и для переводчиков, некоторые из которых владеют сложными и редкими языками.

Вполне логично и оправдано то, что в нашей стране фирмам, организациям и даже простым гражданам периодически бывает нужно перевести какой-то текст на такие языки, как: английский, французский, немецкий, испанский, итальянский или подобные. Взаимоотношения на разных уровнях с иностранцами постоянно развиваются и требуют наличия документации, написания грамотных коммерческих предложений, отправки открыток и прочих вещей. Естественно, что не все российские граждане могут легко и просто написать что-то на иностранном языке. Поэтому на помощь приходят профессиональные лингвисты. Их достаточно много, особенно это касается тех, кто знает более или менее хорошо вышеперечисленные популярные языки. Но вот в сфере суахили или даже китайского могут возникать свои проблемы!

Специалистов, которые легко и быстро сделают перевод с китайского языка, откровенно говоря, не очень много на российском профильном рынке. Соответственно, их не так легко найти, как хотелось бы некоторым заказчикам. Кроме того, тут работает простой закон, справедливый для любых профессий: от промышленных альпинистов до программистов. Если человек может справиться с работой, с которой также хорошо сладят только единицы из миллионов, то он просит достаточно высокую плату за свой труд. И пытаться экономить в данном случае со стороны заказчика – это далеко не лучший вариант, так как качество может существенно пострадать, если за работу возьмётся непрофессионал.

Так, к примеру, не стоит заказывать перевод с хинди человеку, который не обучался языку, а только полагается на электронные словари и своё воображение. С работой такой специалист, вероятнее всего, не сумеет справиться. И это может иметь негативные последствия для заказчика. Особенно стремление к экономии может быть чревато неприятностями, если ставится задача перевести на редкий язык какой-нибудь коммерчески важный документ. Ошибки тут могут привести к потере деловых контактов с иностранными партнёрами. Соответственно, лучше всего доверять очень ответственные задания специальным агентствам, в штате которых трудятся знающие лингвисты.

В редких случаях получается найти такого человека, который сделает качественный перевод с финского, на специальных форумах в интернете или на сайтах-сервисах, предлагающих услуги фрилансеров. В первое время сотрудничества с подрядчиком нужно быть осторожным, а затем уже можно будет полагаться на него, если результат окажется таким, какой и требуется. Также можно найти подрядчика, который сам будет носителем языка, но при этом будет неплохо понимать и по-русски. Такие специалисты тоже есть на современном рынке услуг.


← Назад


РУБРИКИ
Разное
Автомото и все что с этим связано
Спорт
Строительство
Прочее
Правовые отношения
Мода и Стиль
Недвижимость
Строй материалы
Праздники
Медицина
Семья
Финансы
Здоровье
Все о мобильной связи
Ремонт
Приятного аппетита
Городское хозяйство
Край
Отдых в России
Отдых за границей
Советы туристу
Культура
Отдых
Реклама
Интернет как способ дохода
Новости
Подарок для мужчины
Работа
Подарок для женщины
Астрология
Бизнес и его новинки
Общество
Природа
Политика
Происшествие
Обзор профессий
Промышленность
Товары сопутствующие строительству
Технологии
Обзоры стран, городов, курортов
Транспорт и перевозки
Банки и их предложения
Экономика
Компьютеры и оргтехника
Отношения полов
Гаджеты и их новинки
Новинки бытовой техники
© 2010 ООО Медиакомпас
Почтовый адрес: 614070, г. Пермь, ул. Крупской, 40.
Телефоны: (342) 281-95-76, 282-54-22, 282-54-55.

Разработано в студии «Сайт-мастер»
Работает на «CMS BS» версия 3.0
Вы попали на лучший информационный портал г. Перми, посвященнный событиям в жизни города. Мы стараемся как можно быстрее сообщить о новостях в городе, мероприятиях, а также проводим фоторепортажи и делаем интервью. Заходите, будем рады видеть Вас.